Infoq-BR Qualidade péssima  XML
Índice dos Fóruns » Assuntos gerais (Off-topic)
Autor Mensagem
chun
GUJ Master
[Avatar]
Membro desde: 08/11/2004 15:43:41
Mensagens: 1699
Localização: Curitiba/PR
Offline

Rapaziada... vocês deram uma olhada na qualidade das noticias da Infoq-br ?

Meu deus... fizeram uma propaganda enorme para aquilo ?

Pior que passar pelo tradutor do google...


Ps: Este post é uma opinião pessoal e NÃO DEVE SER ENCARADO COMO VERDADE ABSOLUTA... então... caso você não concorde... não precisa cortar os pulsos...

------
Controverso Eu ? http://www.go-java.com/blog
[WWW] [ICQ]
lrpfeliciano
Java Ninja
[Avatar]

Membro desde: 19/10/2006 16:59:43
Mensagens: 288
Localização: Agostinho Porto
Offline

Dá uma aliviada pra eles pois eles estão começando agora, e ainda estamos (assim como eles) no final de ano.

Sempre na tentativa de encontrar o lado zen.
[MSN]
chun
GUJ Master
[Avatar]
Membro desde: 08/11/2004 15:43:41
Mensagens: 1699
Localização: Curitiba/PR
Offline

Começar agora tudo bem... mas passar tradutor eh foda...

Ps: Este post é uma opinião pessoal e NÃO DEVE SER ENCARADO COMO VERDADE ABSOLUTA... então... caso você não concorde... não precisa cortar os pulsos...

------
Controverso Eu ? http://www.go-java.com/blog
[WWW] [ICQ]
luiz_ross
GUJ Master
[Avatar]

Membro desde: 25/09/2002 16:38:34
Mensagens: 1110
Localização: Salto, SP
Offline

Realmente há algumas traduções e erros de português meio grotescas.

"Quanto mais inteligente é um homem, mais originalidade ele descobre nos homens. Pessoas ordinárias não enxergam nenhuma diferença entre eles"
[MSN]
AUser
GUJ Master
[Avatar]

Membro desde: 23/10/2008 06:39:07
Mensagens: 1092
Offline

IroniaMauVistaporTodos.setActive();

Is Marcio Duran the manager of Infoq-br?

s4nchez
Virtual Machine Man
[Avatar]

Membro desde: 05/06/2006 11:35:55
Mensagens: 673
Localização: London, UK
Offline

A infoQ BR ja tem conteudo original ou ainda ta soh na traducao?

Ivan Sanchez | coding dojo | blog | twitter
[WWW]
bobmoe
GUJ Ranger
[Avatar]

Membro desde: 11/07/2006 20:45:48
Mensagens: 806
Localização: Sampa
Offline

vamos dar um desconto pra eles, pq tirar receita daquilo é complicado, imagine tentar pagar tradutor...
acredito que o infoq só tenha dado certo lá fora pq as pessoas não tem o trabalho extra de traduzir e revisar. se tem uma coisa que é chata é traduzir textos; todo mundo mete o dedo e sempre está ruim.
eu critiquei eles pelo evento de abertura, mas acabei pensando melhor no trabalho que da organizar isso e prefiro ficar do lado que quem trabalha para as coisas acontecerem.

BOB - Roberto Nogueira - bobmoe.blogspot.com
[WWW] [MSN]
Luiz Aguiar
Moderador
[Avatar]

Membro desde: 23/01/2005 00:05:55
Mensagens: 3840
Localização: São Paulo
Offline

Até onde sei eles estão abertos a colaboração, quem tem conhecimento pra fazer uma boa tradução, pq não da um help pra eles?



-
Blog de Tecnologia
GitHub
@AguiarLuiz
Recicla SP na App Store!




[WWW] [MSN] [ICQ]
javamaniaco
Java Ninja

Membro desde: 04/04/2007 19:21:36
Mensagens: 268
Offline

Acho que falta iniciativa ou talvez o povo brasileiro não queira ter artigos de brasileiros.
Temos vários e bons autores técnicos. O ruim é que sempre há uma panelinha. É fulano que conhece ciclano e não gosta de beltrano. Eles deveriam convidar todos os brasileiros conhecidos no universo do desenvolvimento, seja da empresa X concorrente da Y que é do que financia Z.
Isso daria "pluralidade" e com certeza bons artigos para se discutir.
Se for pra traduzir, me desculpem, prefiro o original.

"Iniciante sim, mas ignorante jamais."

"Seu corpo não pode estar onde sua mente SUBCONSCIENTE nunca esteve. Aprenda a leva-la até lá."
eric_jf
JavaEvangelist

Membro desde: 07/07/2006 12:28:12
Mensagens: 393
Offline

chun wrote:Rapaziada... vocês deram uma olhada na qualidade das noticias da Infoq-br ?

Meu deus... fizeram uma propaganda enorme para aquilo ?

Pior que passar pelo tradutor do google...



Aonde vc achou q ficou ruim?
Vc podia nos mostrar alguns trechos q vc achou traduzido pessimamente e mostrar qual seria a melhor tradução.
Acho q toda critica é valida, mas é bom fundamentar.
aleck
GUJ Ranger
[Avatar]

Membro desde: 27/03/2006 08:08:33
Mensagens: 843
Localização: Rio de Janeiro
Offline

Nada contra, gosto muito das materias e nem reparo nos erros.

Desenvolvedor iOS/Android
http://blog.alexandresoli.com.br
@alexandresoli
[WWW] [MSN]
chun
GUJ Master
[Avatar]
Membro desde: 08/11/2004 15:43:41
Mensagens: 1699
Localização: Curitiba/PR
Offline

eric_jf wrote:
chun wrote:Rapaziada... vocês deram uma olhada na qualidade das noticias da Infoq-br ?

Meu deus... fizeram uma propaganda enorme para aquilo ?

Pior que passar pelo tradutor do google...



Aonde vc achou q ficou ruim?
Vc podia nos mostrar alguns trechos q vc achou traduzido pessimamente e mostrar qual seria a melhor tradução.
Acho q toda critica é valida, mas é bom fundamentar.


http://www.infoq.com/br/news/2008/11/Marick-on-Agile-Manifesto

eh um exemplo

Ps: Este post é uma opinião pessoal e NÃO DEVE SER ENCARADO COMO VERDADE ABSOLUTA... então... caso você não concorde... não precisa cortar os pulsos...

------
Controverso Eu ? http://www.go-java.com/blog
[WWW] [ICQ]
Marcio Duran
GUJ Master
[Avatar]

Membro desde: 23/01/2008 11:14:35
Mensagens: 1905
Offline

AUser wrote:IroniaMauVistaporTodos.setActive();

Is Marcio Duran the manager of Infoq-br?


Não sou o gerente, mas AUser também é um fake-name ; )

hahaha !!! ainda eu não vi uma entrevista sua na Infoq-br, mas já fiz um pedido para expor as palestras e entrevistas lá, não sei porque esse material não chegou lá ainda."OpenTDC 2008 e Rails Summit Brazil, deveriam focar os consultores brasileiros e empresas no segmento de tecnologia da informação"

This message was edited 1 time. Last update was at 27/11/2008 17:14:34


Consultor Open Source
Comunidade JavaLivros
Twitter Comunidade JavaLivros
Novo Blog do MiddleHeaven
[WWW]
Marcio Duran
GUJ Master
[Avatar]

Membro desde: 23/01/2008 11:14:35
Mensagens: 1905
Offline

javamaniaco wrote:Acho que falta iniciativa ou talvez o povo brasileiro não queira ter artigos de brasileiros.
Temos vários e bons autores técnicos. O ruim é que sempre há uma panelinha. É fulano que conhece ciclano e não gosta de beltrano. Eles deveriam convidar todos os brasileiros conhecidos no universo do desenvolvimento, seja da empresa X concorrente da Y que é do que financia Z.
Isso daria "pluralidade" e com certeza bons artigos para se discutir.
Se for pra traduzir, me desculpem, prefiro o original.


Concordo plenamente !!!!

Consultor Open Source
Comunidade JavaLivros
Twitter Comunidade JavaLivros
Novo Blog do MiddleHeaven
[WWW]
RafaelViana
GUJ Master

Membro desde: 23/03/2008 18:56:02
Mensagens: 1256
Localização: Venâncio Aires/RS
Offline

Como faço para colaborar?Posso ajudar na tradução de algo, só não sei se a qualidade vão ser superior a ja existente lá.

Rafael Rodrigues Viana
Estudando Java e Flex
Blog: http://www.cauirs.com.br/rafael/

"Any fool can write code that a computer can understand. Good programmers write code that humans can understand."
[Email] [MSN]
 
Índice dos Fóruns » Assuntos gerais (Off-topic)
Ir para:   
Powered by JForum 2.1.8 © JForum Team