Mensagens enviadas por: Tchello
Índice dos Fóruns » Perfil de Tchello » Mensagens enviadas por Tchello
Autor Mensagem
Já tentou procurar no site da Sun o JavaDocs?
http://java.sun.com/javase/6/docs/api/
Tem muito mais coisas por ai.
Cara, esse site é o máximo!
Tem várias classicas!
Pesquise por uma chamada "regular expressions", uma das mais hilárias!

Abraços!
OU usar um map.
erickles wrote:
Não me ofendo ao ser chamado de nerd (minha namorada msm me chama ), pelo contrario. Tenho muito orgulho, e nem um pingo de vergonha de tudo o que eu faço.

Idem!!
Ela também não pode falar muito, trabalha em TI hehe (programadora! sim, encontrei uma, RA! morram de inveja!).
fredrischter wrote:
Veronicaaa wrote:
fredrischter wrote:E portugues é ambiguo?

E como!
Só para tu teres uma noção, nós temos quatro porquês! Escritos de formas diferentes e com significados diferentes e a quantidade de palavras homônimas e homógrafas nós temos?


"teres" talvez já é forçação de barra hahaha acho que tem um erro aqui também né, será que eu usei duas cedilhas na mesma palavra!! meu português realmente é péssimo!... mas... o que isso tem a ver com a tecnologia e as linguagens de programação? em qualquer lugar do mundo as pessoas escrevem errado, esse é bem ooutro assunto.

Talvez ter quatro porquês é justamente pra reduzir a ambiguidade. Todas as linguagens tem mecanismos ambiguos e outros que servem pra reduzir a ambiguidade! É bem complicado avaliar isso e também não tem nada a ver com o assunto, que é a internacionalização de uma linguagem de programação, poder escrever, compilar e executar em qualquer lingua!

Por que ninguem aceita que isso é possível? Talvez seja por que ninguem aqui cria tecnologa, apenas usa as que existem...

Veja bem: existem quatro porquês onde TODOS tem exatamente a mesma fonética... preciso terminar a frase?
davidtiagoconceicao wrote:Eu e o pessoal da universidade estamos pensando em fazer uma camiseta assim: "Não, eu não vou consertar seu computador"

Hahahah essa é muito boa também!
Sabe como é, profissional de TI DEVE saber tudo sobre todas as áreas que TI envolve.
Se você ta num evento com a família você tem que saber pq a porcaira do msn do priminho não conecta, pq a conexão ta lenta ou dar um jeito naquele PC daquela tia avó do vizinho do cachorro que você nunca viu na vida... e de graça, por que familia é pra se ajudar.
E se você não sabe/consegue dar um jeito naquela carroça enferrujada ainda acham que você é ruim no que faz...
Ódio!

Minha colega tinha uma camiseta muito massa:
"There is no place on earth like 127.0.0.1"

No thinkgeek, nerdstuff, xkcdstore, etc tem várias desse estilo.
Também gosto das canetas (com a formula estrutural da cafeina, por exemplo), bonés, todos esses cacarecos nerds/geeks me agradam muito.
fredrischter wrote:E portugues é ambiguo?

Pra c*. =|
fredrischter wrote:
Tchello wrote:
fredrischter wrote:
Tchello wrote:
fredrischter wrote:A documentação fica só pra quem ja sabe, pra quem não sabe, continua sem saber, que documentação é essa que agente escreve em inglês? Programas que escrevemos em inglês entram no mesmo barco, tanto ter documentação em portugues quanto ter linguagem em portugues, ambas ajudam quem fala portugues.

Imagine o seguinte cenário:
Você desenvolve um framework comercial muito utilizado por várias empresas ao redor do globo.
Você comercializa o código fonte, binários e documentação com essas empresas.
Qual a solução que pretende adotar?
- Escrever em inglês e fim de papo (a linguagem universal);
- Escrever tudo em portguês pela liberdade (lol?) e foda-se o cliente se precisar de suporte e documentação;
- Dar continuidade ao esperanto e ensinar a população terrestre uma nova lingua universal unindo todos os povos numa grande nação ...blablabla;


Trocar inglês por esperanto é um erro do mesmo tipo.

A próxima vez aviso pra ligar o detector de sarcasmo...


Só quis dizer que, a primeira vista, pode se pensar em usar uma linguagem "sem patria" como o esperanto como solucao pra esse problema, mas ele continua sendo um problema do mesmo tipo, não se está internacionalizando as linguagens dessa forma.

Se for pra chamar de "demagogo" quem quer dar uma idéia de tecnologia nova, ou de prática nova. Da pra chamar quem "não tá nem aí" de "joão sem braço" ou de "preguiçoso", ou de "conservador", por não estar aberto a pensar em novas abordagens. Mas aí agente ficar rotulando não resolve o problema nem ajuda na discussao neh.


A questão é: de time que se esta ganhando, não se muda.

Peguemos o Java, por exemplo. Altamente difundida, o mundo inteiro já sabe como funciona (salvo alguns casos hehehe) pra que trocar de camiseta e cuasar tantos problemas?
Ok, vamos supor então que você queira uma tecnologia nova, outra linguagem, um .BR (bom nome, não acha?).
Vá em frente oras, se tiver capacidade e/ou conseguir montar uma comunidade que esteja disposta a mante-la... por que não? Faça-a em português, javanês (hehe essa foi boa) se ela tiver capacidade de ser um novo JEE, um .Net e o mercado aceitar parabéns, senão paciência, você vai continuar usando linguagens escritas em inglês simplesmente por terem sido criadas por pessoas que vivem em países de língua... inglesa.
[quote=windsofhell]
Tem um cara aqui no trampo que toma litros de coca-cola por dia e anda com uma camiseta que diz:

/* no comments */

Esse eh nerd.[/quote]

UHAHUAUHAUHAUHUAHUHUHA
Quero uma camiseta dessas!
Já tomo litros de coca-cola +Z
fredrischter wrote:
Tchello wrote:
fredrischter wrote:A documentação fica só pra quem ja sabe, pra quem não sabe, continua sem saber, que documentação é essa que agente escreve em inglês? Programas que escrevemos em inglês entram no mesmo barco, tanto ter documentação em portugues quanto ter linguagem em portugues, ambas ajudam quem fala portugues.

Imagine o seguinte cenário:
Você desenvolve um framework comercial muito utilizado por várias empresas ao redor do globo.
Você comercializa o código fonte, binários e documentação com essas empresas.
Qual a solução que pretende adotar?
- Escrever em inglês e fim de papo (a linguagem universal);
- Escrever tudo em portguês pela liberdade (lol?) e foda-se o cliente se precisar de suporte e documentação;
- Dar continuidade ao esperanto e ensinar a população terrestre uma nova lingua universal unindo todos os povos numa grande nação ...blablabla;


Trocar inglês por esperanto é um erro do mesmo tipo.

A próxima vez aviso pra ligar o detector de sarcasmo...
fredrischter wrote:
Tchello wrote:
fredrischter wrote:Detalhe, voces dizem que a documentação está toda em inglês, está toda em inglês, por que eles escrevem em ingles, e como nós "pagamos pau" pra eles, escrevemos em ingles também, e ferramos os nossos compatriotas brasileiros, que se não souberem inglês, não podem entender a documentação. Estamos então ajudando americanos a aprender a programar, e atrapalhando os brasileiros a aprender, BELO trabalho de documentação, documentação pra quem?

OK, fredrischter.
Então faça uma versão pra cada língua existente no planeta. Afinal você poderá ter clientes americanos, indianos, chineses e é muito injusto eles terem que aprender português por causa de uma imposição maligna dessas =/


Exatamente, uma versão pra cada língua, ou um padrão, realmente internacional, que não prejudique nenhum deles, um padrão que se adapte a cada língua. Isso é uma tarefa de inteligência que deve ser feita, assim como agente internacionaliza um software, agente pode internacionalizar uma linguagem de programação, não é nada de outro mundo, é apenas tecnologia a favor do desenvolvimento (tanto no sentido de aprendizado pessoal, quanto no sentido de desenvolvimento economico, de todos as nações, ao invés de beneficiar só uma)

Já existe um nome pra isso: utopia.
Largamente pronunciada por demagogos.
fredrischter wrote:A documentação fica só pra quem ja sabe, pra quem não sabe, continua sem saber, que documentação é essa que agente escreve em inglês? Programas que escrevemos em inglês entram no mesmo barco, tanto ter documentação em portugues quanto ter linguagem em portugues, ambas ajudam quem fala portugues.

Imagine o seguinte cenário:
Você desenvolve um framework comercial muito utilizado por várias empresas ao redor do globo.
Você comercializa o código fonte, binários e documentação com essas empresas.
Qual a solução que pretende adotar?
- Escrever em inglês e fim de papo (a linguagem universal);
- Escrever tudo em portguês pela liberdade (lol?) e foda-se o cliente se precisar de suporte e documentação;
- Dar continuidade ao esperanto e ensinar a população terrestre uma nova lingua universal unindo todos os povos numa grande nação ...blablabla;
fredrischter wrote:Detalhe, voces dizem que a documentação está toda em inglês, está toda em inglês, por que eles escrevem em ingles, e como nós "pagamos pau" pra eles, escrevemos em ingles também, e ferramos os nossos compatriotas brasileiros, que se não souberem inglês, não podem entender a documentação. Estamos então ajudando americanos a aprender a programar, e atrapalhando os brasileiros a aprender, BELO trabalho de documentação, documentação pra quem?

OK, fredrischter.
Então faça uma versão pra cada língua existente no planeta. Afinal você poderá ter clientes americanos, indianos, chineses e é muito injusto eles terem que aprender português por causa de uma imposição maligna dessas =/
O que o autor do tópico sugere, criar versões pra cada língua ?
Gente, por favor, essa moda de politicamente correto já encheu o saco, pra ser bem sincero.
É por ai que surgem idéias absurdas como cotas.
Ok, em 3 linhas consegui por lenha pra uma discução sem fim hehehehehe agora é tarde =P
A maior parte da documentação e comunidade estará em inglês... que coincidentemente é a língua mãe de muitos autores.
 
Índice dos Fóruns » Perfil de Tchello » Mensagens enviadas por Tchello
Ir para:   
Powered by JForum 2.1.8 © JForum Team