<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title><![CDATA[Últimas mensagens do tópico "Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers"]]></title>
		<link>http://www.guj.com.br/posts/list/12.java</link>
		<description><![CDATA[Últimas mensagens enviadas no tópico "Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers"]]></description>
		<generator>JForum - http://www.jforum.net</generator>
			<item>
				<title>Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers</title>
				<description><![CDATA[ Já li, procurei:<br /> <a class="snap_shots" href="http://blogs.ittoolbox.com/java/pranshujain/archives/layers-or-tiers-11718" target="_blank" rel="nofollow">http://blogs.ittoolbox.com/java/pranshujain/archives/layers-or-tiers-11718</a><br /> <a class="snap_shots" href="http://www.arcware.net/archive/2004/06/14/285.aspx" target="_blank" rel="nofollow">http://www.arcware.net/archive/2004/06/14/285.aspx</a><br /> <a class="snap_shots" href="http://geekswithblogs.net/mahesh/archive/2006/10/28/95322.aspx" target="_blank" rel="nofollow">http://geekswithblogs.net/mahesh/archive/2006/10/28/95322.aspx</a><br /> <br /> A "conclusão" melhorizinha...<br /> <br /> Tiers are physically separation of tiers means in different projects, dll or exe. When we talk about Layers means logical separation of tiers. <br /> <br /> Layers means way to organizing the code logically not physically. Tiers means code separation on network or process boundaries.<br /> <br /> Mesmo assim há questões:<br /> 1º Como seria a tradução disso para português (2)?<br /> 2º Um exemplo claro de Layer?  (os pacotes em java br.com.site.camada são Tiers de acordo com a definição acima...)<br /> 3º Pra que um vocabulário que, a principio, torna mais complexa a comunicação entre desenvolvedores?]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.guj.com.br/prepost/79685/422799/duvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</guid>
				<link>http://www.guj.com.br/prepost/79685/422799/duvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 17 Jan 2008 16:09:47]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ dreampeppers99]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers</title>
				<description><![CDATA[ --- Camadas Lógicas (Layers)<br /> As camadas lógicas referem-se à organização interna de cada um dos elementos de software representando uma divisão das suas responsabilidades.<br /> Ex: Apresentação, Negócios e Persistência<br /> <br /> <br /> <br /> --- Camadas Físicas (Tiers)<br /> As camadas físicas referem-se à distribuição de cada um dos elementos de software em tempo de execução (runtime).<br /> <br /> Esta distribuição tanto se pode referir a hardware distinto como a outros elementos de software.<br /> <br /> Tal como nas camadas lógicas, cada camadas física colabora apenas com as camadas que lhe são adjacentes recorrendo a protocolos de comunicação bem definidos. <br /> <br /> Esta divisão facilita a administração do sistema e aumenta o seu potencial de crescimento (escalabilidade). <br /> <br /> Numa aplicação web, podemos distribuir software por pelo menos três camadas físicas : <br /> <br /> - A camada cliente (client tier) que poderá ser o próprio browser do utilizador (caso das applets, Soap Clients, etc.)<br /> <br /> - A camada de middleware (middle tier) contendo um WEB container a distribuir conteúdos dinâmicos (ex: JSPs, XML) ou até mesmo conteúdos estáticos, e um EJB container contendo seus componentes de negócio; <br /> <br /> - A camada de Integração, (data tier) normalmente é composta por um ou mais sistemas de gestão de base de dados (DBMS). <br /> <br /> Concluindo, Layer = divisão lógica / Tier = divisão Física.<br /> <br /> <br /> []s]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.guj.com.br/prepost/79685/422905/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</guid>
				<link>http://www.guj.com.br/prepost/79685/422905/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 17 Jan 2008 17:31:36]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ fabeen]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers</title>
				<description><![CDATA[ fabeen valeu ficou entendido agora!]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.guj.com.br/prepost/79685/423082/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</guid>
				<link>http://www.guj.com.br/prepost/79685/423082/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 18 Jan 2008 08:35:50]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ dreampeppers99]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers</title>
				<description><![CDATA[ O problema é que tem umas porcarias de livros que quando traduzidos para o português eles colocam tudo como camadas, sem mencionar o que é camada física e o que é camada lógica.<br /> <br /> Vou dar um exemplo do estrago que isso pode fazer:<br /> <br /> Certo dia, quando eu estava dizendo para um "Arquiteto" de uma colsultoria que os VOs que a Sun catalogou (Que depois viraram TO e DTO) só não necessários quando se quer trasportar dados de um Entity Beans entre Camadas físicas, nós, JMVs, ou algo semelhante, ele tacou o livro Core J2EE Patterns na minha cara, onde estava escrito apenas Camadas. Na hora fiquei até assustado, pois tinha certeza que não era aquilo mas ele estava lá com o livro quase esfregando na minha cara. Fui consultar o livro em inglês e neste lógico que estava escrito Tiers. <br /> <br /> Portanto, muito cuidado com livros técnicos traduzidos. Se possível compre em inglês.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.guj.com.br/prepost/79685/423100/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</guid>
				<link>http://www.guj.com.br/prepost/79685/423100/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 18 Jan 2008 08:50:57]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Emerson Macedo]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers</title>
				<description><![CDATA[ emerleite esse problema da tradução é incrível, eles deveriam "passar" essa tarefa à pessoas que entendem da área, ou no mínimo deixar pessoas da área fazer uma revisão.<br /> <br /> Btw ler inglês não (deveria) se tornar um "entrave" para o pessoal do desenvolvimento, no meu caso o problema é o preço do livro importado, muito caro (não que não vala sei que são anos de trabalho...) para nosso padrão.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.guj.com.br/prepost/79685/423180/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</guid>
				<link>http://www.guj.com.br/prepost/79685/423180/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 18 Jan 2008 10:02:29]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ dreampeppers99]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Dúvida estúpida e rápida - tiers / layers</title>
				<description><![CDATA[ Quanto ao preço, tenho achado a diferença bem aceitável. Em alguns casos o preço chega a ser o mesmo. Sem contar que alguns livros a qualidade da publicação (principalmente da capa do livro) é bem superior.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.guj.com.br/prepost/79685/423359/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</guid>
				<link>http://www.guj.com.br/prepost/79685/423359/reduvida-estupida-e-rapida---tiers--layers
</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 18 Jan 2008 12:04:59]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Emerson Macedo]]></author>
			</item>
	</channel>
</rss>
