Ahhh sinceras desculpas antecipadamente…
porém é uma hipocrisia danada atirar a pedra e sair correndo… falar é muito fácil… quero ver ter dedicação igual todos nos temos aqui… de muitas vezes perder um fds, uma madrugada, para deixar melhor, todo o PJ…
pq vc não falou assim:
“Po pessoal, eu li uns artigos e tutoriais, e achei uns erros de ortografia meio feios, que não deveriam existir, por isso, pelo meu grande intelecto, e minha extrema facilidade com o portugues proponho-me a corrigir e editar tutoriais”
Falar é sempre fácil… Muitos dos artigos e tutoriais são escritos em NotePad mesmo, ou até nas proprias IDE’s, visto que a maioria são de códigos, e quero dar a cara a tapa, quem conseguir deixar seu codigo bom, dentro do MSWord, ou qualquer outro editor de texto… e outra… [color=“red”]garanto que estamos nessa área pela nossa facilidade com matemática, e raciocínio lógico, e não pela facilidade e afinidade com portugues… [/color]
Embora os erros sejam realmente feios, e desnecessários, muitas vezes até escandalizam alguns, o enfoque principal do material é mostrar a tecnologia, a “mão-na-massa” e não bla bla bla, como é feito em muitos artigos por ai… Mas é claro, que não precisariam estar com erros de portugues…
Outro porém, é o caso das traduções de Keywords e afins… eu não vejo o pq traduzir… não há como negar… a lingua mundial é o ingles… se alguem está se embrenhando nessa área de tecnologia e não sabe ingles… perdão, mas está perdendo seu tempo… e não soh em tecnologia como em qualquer área hoje em dia… e a não tradução também ajuda o individuo a entender um pouco da linguagem ja…
Bom, posso até ter parecido meio rude… porém algumas vezes tem coisas que precisam ser ditas!
Abraços!