Nomes de universidades - de português para inglês - são traduzidos?  XML
Índice dos Fóruns » Assuntos gerais (Off-topic)
Autor Mensagem
asaudate
GUJ Master
[Avatar]

Membro desde: 01/09/2007 19:31:41
Mensagens: 1794
Localização: São Paulo
Offline

Bom dia, pessoal!

Gostaria de saber o seguinte... ao escrever o nome de uma universidade num texto em ingês, devo traduzir o nome ou deixar o original? Por exemplo, USP, em inglês, fica Universidade de São Paulo ou São Paulo University (ou University of São Paulo , enfim... ) ?

[]´s




Alexandre Saudate
__________________________

Do not try to bend the spoon - that's impossible. Instead, only try to realize the truth: there is no spoon.

Série quickstart: Spring+Spring Security+Jersey (REST) +Hibernate (JPA) -> https://github.com/alesaudate/kickstart-springjerseyhibernate

Evite usar Axis2!!! Leia aqui para mais detalhes!

@alesaudate
Quer ler um blog especializado em web services e SOA?

boaglio
Moderador
[Avatar]

Membro desde: 09/09/2002 21:23:39
Mensagens: 1865
Localização: Sampa City
Offline


Mantenha a sigla e traduza o seu significado, veja no site deles:

http://www.usp.br/internacional/home.php?&idioma=en


 

Tem dúvidas de Java? Poste no fórum! Não respondo dúvidas de Java via MP!
[WWW]
asaudate
GUJ Master
[Avatar]

Membro desde: 01/09/2007 19:31:41
Mensagens: 1794
Localização: São Paulo
Offline

Ah, legal! Tinha pesquisado na net, mas nem tinha me ocorrido de olhar no site deles, mesmo.

Obrigado!

[]´s

Alexandre Saudate
__________________________

Do not try to bend the spoon - that's impossible. Instead, only try to realize the truth: there is no spoon.

Série quickstart: Spring+Spring Security+Jersey (REST) +Hibernate (JPA) -> https://github.com/alesaudate/kickstart-springjerseyhibernate

Evite usar Axis2!!! Leia aqui para mais detalhes!

@alesaudate
Quer ler um blog especializado em web services e SOA?

 
Índice dos Fóruns » Assuntos gerais (Off-topic)
Ir para:   
Powered by JForum 2.1.8 © JForum Team