Alguem já fez a prova 310-055 em português?

6 respostas
A

Galera,

alguem já fez a prova (SCJP) 310-055 em português? A tradução é bem feita??? Estou estudando pelo livro da Kathy Sierra em ingles! Mas estou na duvida em relação ao idioma na hora de fazer a prova!

6 Respostas

Deluxe

opa…
vo fazer a prova, no final do Mês em português. ja vi muitos topico de pessoas que fez scjp em português, nem que seja 100% bem traduzido ja é melhor que em inglês…
vlw

A

Ok Deluxe… qnd fizer a prova deixa aqui um tópico dizendo com foi a prova !! BLZ ?!

A

Deluxe:
opa…
vo fazer a prova, no final do Mês em português. ja vi muitos topico de pessoas que fez scjp em português, nem que seja 100% bem traduzido ja é melhor que em inglês…
vlw

Porque ficar fugindo do inglês? O mundo gira em torno desta língua. Estuda coisas tecnicas de informática em livro traduzido não é boa idéia. Principalmente em se tratando de Java. Alguns motivos básicos para não fugir do inglês:

  1. Muitas traduções ficam confusas. Os caras traduzem coisas que NAO podem traduzir… :?:
  2. Toda a API da linguagem JAVA é em inglês. Na hora de estudar e fazer testes reais para interiorizar, o inglês estará presente fatalmente. queira ou nao. :!:
  3. A maioria das provas de certificações (90%) é em inglês. (Existem versões em português mas… não são todas as certificações que tem versões em português).
  4. O profissional de informática deve saber no mínimo ler em inglês. Se pretende entrar em uma empresa grande, o inglês é básico. Portanto, devemos sempre procurar coisas em inglês.
  5. Toda novidade e atualiazação começa em inglês. Até chegar em português, a coisa já está desatualizada. :?:

Apartir do momento que parei de fugir do inglês, e passei a correr atrás do inglês tudo ficou mais fácil.

Desculpe-me, é minha opinião somente.
:lol:

akumaldo

alexandre_ribeiro:
Galera,

alguem já fez a prova (SCJP) 310-055 em português? A tradução é bem feita??? Estou estudando pelo livro da Kathy Sierra em ingles! Mas estou na duvida em relação ao idioma na hora de fazer a prova!

Acho que se você já está estudando pelo livro em inglês, não tem por que fazer a prova em português…manda a ver na prova em inglês e sai para o abraço!!
:slight_smile:

LPJava

Arierom concordo com vc cara, a primeira certificação ainda ta em portugues mas quem qusier dar continuidade vai ter q ir para o ingles ou ficar de braços cruzados esperando tradução caso ela venha…bom eu to comentendo erro de ler em portugues…mas as proximas certificação apos tirar a 310-055 vou estudar em ingles vou ter ate q voltar o meu curso de ingles n para certified, hj no mercado o cara que eh programador em java por exemplo certificado…e ainda tem bom dominio em ingles a uma procura e das boas…conheço uma empresa q tem 7 programados em java certificado eles programa desde a versao 1.2 e apenas 2 deles tem o ingles fluente… para se comunicar com os clientes externo… e o diretor me falou q eh dificil achar programadores que tenha as duas caracteristicas…ta ai o ingles!! aos poucos vou sair do port e so English uhauha valeuz!!

O

eu ainda nao fiz a prova…mas provavelmente irei fazer em portugues nao porque esteja fugindo mas porque é a nossa lingua!!

Claro que nao podemos fugir do Ingles!

O que acretido é o seguinte:

  • a prova é oficial certo?

Entao nao acredito que a Sun ponha uma tradução precária como vemos em muitos livros como “Struts in action”. Eu acho que a má fama destes livros se popularizaram tanto que acham que a prova é do mesmo nível de tradução quando vemos os tradutores traduzirem palavras como

  • deadlock
  • site
  • thread

vocês acreditam (ou pra quem ja fez em portugues) que a tradução é de tão baixa categoria assim?

caso seja, Deus me livre, farei em inglês é claro até porque diferentemente das provas da Microsoft (que temos textos enormes no enuncidado) a de Java pelo menos nos simulados que vi nao é por ai

deem suas opnioes!

Criado 15 de junho de 2006
Ultima resposta 21 de jul. de 2006
Respostas 6
Participantes 6