Rapaziada… vocês deram uma olhada na qualidade das noticias da Infoq-br ?
Meu deus… fizeram uma propaganda enorme para aquilo ?
Pior que passar pelo tradutor do google…
Rapaziada… vocês deram uma olhada na qualidade das noticias da Infoq-br ?
Meu deus… fizeram uma propaganda enorme para aquilo ?
Pior que passar pelo tradutor do google…
Dá uma aliviada pra eles pois eles estão começando agora, e ainda estamos (assim como eles) no final de ano.
Começar agora tudo bem… mas passar tradutor eh foda…
Realmente há algumas traduções e erros de português meio grotescas. :lol:
IroniaMauVistaporTodos.setActive();
Is Marcio Duran the manager of Infoq-br?
A infoQ BR ja tem conteudo original ou ainda ta soh na traducao?
vamos dar um desconto pra eles, pq tirar receita daquilo é complicado, imagine tentar pagar tradutor…
acredito que o infoq só tenha dado certo lá fora pq as pessoas não tem o trabalho extra de traduzir e revisar. se tem uma coisa que é chata é traduzir textos; todo mundo mete o dedo e sempre está ruim.
eu critiquei eles pelo evento de abertura, mas acabei pensando melhor no trabalho que da organizar isso e prefiro ficar do lado que quem trabalha para as coisas acontecerem.
Até onde sei eles estão abertos a colaboração, quem tem conhecimento pra fazer uma boa tradução, pq não da um help pra eles?
Acho que falta iniciativa ou talvez o povo brasileiro não queira ter artigos de brasileiros.
Temos vários e bons autores técnicos. O ruim é que sempre há uma panelinha. É fulano que conhece ciclano e não gosta de beltrano. Eles deveriam convidar todos os brasileiros conhecidos no universo do desenvolvimento, seja da empresa X concorrente da Y que é do que financia Z.
Isso daria “pluralidade” e com certeza bons artigos para se discutir.
Se for pra traduzir, me desculpem, prefiro o original.
[quote=chun]Rapaziada… vocês deram uma olhada na qualidade das noticias da Infoq-br ?
Meu deus… fizeram uma propaganda enorme para aquilo ?
Pior que passar pelo tradutor do google…
[/quote]
Aonde vc achou q ficou ruim?
Vc podia nos mostrar alguns trechos q vc achou traduzido pessimamente e mostrar qual seria a melhor tradução.
Acho q toda critica é valida, mas é bom fundamentar.
Nada contra, gosto muito das materias e nem reparo nos erros.
[quote=eric_jf][quote=chun]Rapaziada… vocês deram uma olhada na qualidade das noticias da Infoq-br ?
Meu deus… fizeram uma propaganda enorme para aquilo ?
Pior que passar pelo tradutor do google…
[/quote]
Aonde vc achou q ficou ruim?
Vc podia nos mostrar alguns trechos q vc achou traduzido pessimamente e mostrar qual seria a melhor tradução.
Acho q toda critica é valida, mas é bom fundamentar.[/quote]
eh um exemplo
[quote=AUser]IroniaMauVistaporTodos.setActive();
Is Marcio Duran the manager of Infoq-br?
[/quote]
Não sou o gerente, mas AUser também é um fake-name [size=18]; )[/size]
hahaha !!! ainda eu não vi uma entrevista sua na Infoq-br, mas já fiz um pedido para expor as palestras e entrevistas lá, não sei porque esse material não chegou lá ainda.“OpenTDC 2008 e Rails Summit Brazil, deveriam focar os consultores brasileiros e empresas no segmento de tecnologia da informação”
[quote=javamaniaco]Acho que falta iniciativa ou talvez o povo brasileiro não queira ter artigos de brasileiros.
Temos vários e bons autores técnicos. O ruim é que sempre há uma panelinha. É fulano que conhece ciclano e não gosta de beltrano. Eles deveriam convidar todos os brasileiros conhecidos no universo do desenvolvimento, seja da empresa X concorrente da Y que é do que financia Z.
Isso daria “pluralidade” e com certeza bons artigos para se discutir.
Se for pra traduzir, me desculpem, prefiro o original.
[/quote]
[size=18]
Concordo plenamente !!![/size]
Como faço para colaborar?Posso ajudar na tradução de algo, só não sei se a qualidade vão ser superior a ja existente lá.
[quote]RafaelViana wrote:
Como faço para colaborar?Posso ajudar na tradução de algo, só não sei se a qualidade vão ser superior a ja existente lá.
[/quote]Vc. pode entrar em contacto com o Felipe Rodrigues ( fratech@fratech.net ) ou com o Manoel Pimentel ( manoel@visaoagil.com)
http://www.guj.com.br/posts/list/108488.java .
Ambos são pessoas super competentes no que fazem e possuem um trabalho muito bom.
Também seria mais interessante alguns membros da comunidade preocupar-se em fazer algo útil a sí próprio e, em prol da comunidade do que falar besteira do trabalho alheio.
sds.
Pelo que pude observar são notícias irrelevantes.
Olha, um grande problema da comunidade open é que o pessoal normalmente acha que tem o direito de sair reclamando e chutando o balde como se o que usufrui é um serviço empresarial pelo que pagou.
Não gostou? Vai lá e ajude!
E prq o negocio é free a qualidade nunca deve ser questionada ? Por favor…
Obviamente deve ser questionada, mas de uma maneira um pouco menos “Eu paguei então quero qualidade”. Né?