Ai galera!!!
Eu comprei o livro entitulado “Java para a Web com Servlets, JSP e EJB” do Australiano Budi Kurniawan, da editora “editora ciencia moderna”, ele esta traduzido e é um livro bem facil de entender, pelos o menos os exemplos funcionam.
Cara, eu tb tenho este livro, realmente os exemplos sao legais, mas para mim a traducao é ridícula, deixa muito a desejar.
Tipo, eles pagam pra pessoas não especializadas em informática traduzir, então a pessoa traduz tudo até o que naum precisa.
Ex: Neste livro eu encontrei a tradução de container para contentor.
Mas, realmente os exemplos são bons.
Abraços
B
BauttoPJ
Tb tenho esse livro… Não cheguei a ler ele todo, mas eh bom…
Quanto a tradução, todo mundo fala isso, mas não chega a prejudicar…
R
renan_danielPJ
“Bautto”:
Tb tenho esse livro… Não cheguei a ler ele todo, mas eh bom…
Quanto a tradução, todo mundo fala isso, mas não chega a prejudicar…
Sim, realmente naum chega a prejudicar, mas se vc pegar uma pessoa muito iniciante, ele vai ler e memorizar o que está escrito, imagine esta pessoa em uma entrevista falando contentor ao invés de container hehehe
Abracos
V
vcsmetallicaPJ
Caros amigos.
Concordo com voces, mas voces tambem ha de concordar comigo que se nos quizermos bons livros ou a gente comprar eles em ingles (90% dos livros voltados para informatica) ou a gente espera esses tradutores que nao entendem nada de informatica traduzi-los.
Um exemplo de um livro que a tradução é pessima mas se voce pegar o original em ingles que a diferencia na tradução é gritante é o livro de engenharia de software do Pressman. Eu sei que este livro nao tem nada a ver com Java, mas é so para exemplificar.
Caso alguem queira podemos criar um portal de tradução de livros.
Seria bem mais legal.
B
BauttoPJ
Sem duvida seria bem legal, mas com certeza existem muitas complicações legais nisso… Acredito que seria considerado pirataria esse tipo de coisa… A não ser, é claro, que tivesse a autorização da editora (o que eu acho muito dificil elas liberarem para divulgar na internet).