Olá pessoal,
Vou prestar a SCJP daqui um tempo e gostaria de saber se na hora de fazer a prova eu posso entrar com papel,
ou eles dão algum papel pra gente rascunhar.
valeu t+
Olá pessoal,
Vou prestar a SCJP daqui um tempo e gostaria de saber se na hora de fazer a prova eu posso entrar com papel,
ou eles dão algum papel pra gente rascunhar.
valeu t+
Eles lhe dão uma caneta piloto e um pedaço de papelão plastificado para vc pode rascunhar, vc não entra e nem sai com nada da prova.
Ola Rogerio
Cara, procura ligar no centro da prometric no qual você fará a prova e pergunta se eles disponibilizam papel para rascunho ou uma lousa.
Sei que alguns centros disponibilizam folha e outros lousa, agora liga lá pra saber, se no caso eles disponibilizarem a louzinha ou se você puder escolher opite por papel, rsrsrs.
[quote]What not to bring:
* Do not bring notes, pens, pencils, paper, large purses, or backpacks to the test center. Supplies needed for taking the exam will be provided by the test center.
* No cell phones or pagers are allowed in the test room. There are small lockers (12" H x 12" W x 12-18" D) available for candidates to store keys and small purses during the exam.
* There is no secure storage available for large books, bags, or large coats. Prometric cannot accept responsibility for loss or theft of items left in common use areas such as the waiting rooms.[/quote]
Bom estudo.
Uma vez me disseram que na sala existe um dicionário Inglês-Português para consulta.
Alguém sabe se isto é verdade?
abraço.
Dependendo do centro Prometric, até existe esse tal dicionário de bolso (normalmente é o Michaelis). Mas é questão de perguntar antes (não custa nada).
ah blz, achei que isso fosse lenda. hauahau
Como alguns desses centros Prometric também aplicam provas da Microsoft, eles costumam ter o dicionário, mas lembre-se: pode ser que para uma determinada prova em particular você não possa usar o dicionário. É bom telefonar e perguntar.
(Eu, em particular, nunca tive precisão do tal dicionário, mas é sempre bom saber que ele está à disposição - afinal de contas, em uma prova da Microsoft que fiz há quase 10 anos, havia a palavra “log” que, no contexto em particular, não queria dizer “registro de eventos” e sim “tora de madeira” (como as que se usam para fazer aquelas casas de toras de madeira que aparecem naqueles filmes de faroeste).
[quote=rmalati]Uma vez me disseram que na sala existe um dicionário Inglês-Português para consulta.
Alguém sabe se isto é verdade?
abraço.[/quote]
Quando fiz a minha tinha um dicionário, folha sulfite e caneta.
O engraçado é que a folha sulfite tinha sido rascunhada por outro cara que havia feito a prova antes de mim. Acho que esqueceram de trocar.