Tradução técnica profissional: Quem já fez?

4 respostas
gcobr

Olá

Alguém aí já fez tradução técnica profissional: inglês ou espanhol para português?

Queria trocar umas idéias …

4 Respostas

ambrozio

Como assim???

fantomas

Tem um tópico aqui que um pessoa fala algo interessante sobre isso, mas não consegui encontra-lo. :frowning:

Mas a idéia que passou foi que tem que tomar alguns cuidados para que a “tradução” não seja considerada como plágio e outras coisas mais.

P.S Eu também gostaria saber algo a respeito disso.

flws

fantomas

Achei este link aqui no guj sobre o assunto:

http://www.guj.com.br/posts/list/74640.java

flws

gcobr

Puxa, pensei ter sido bem claro …

Mas vamos denovo:

Estou me referindo a trabalho remunerado de tradução de texto de inglês ou espanhol para português.
Especialmente livros técnicos de TI e/ou Java que editoras brasileiras trazem do exterior, mandam traduzir e publicam em português.

Criado 23 de março de 2009
Ultima resposta 26 de mar. de 2009
Respostas 4
Participantes 3